torsdag den 26. juni 2008

Egns dialekt

Den gren af familien hvor jeg kommer fra, har for vane at udvikle sit eget sprog. Det er jo ikke sådan, at vi har været spærret fra omverdenen og ikke hørt andre mennesker tale og deraf selv udviklet et primitivt sprog. Tværtimod. Det er nok mere i den spøjse form for underudviklet egns dialekt. Eller nowet............

Men altså: "godes odes - har du ulse pulset" betyder: godmorgen - har du sovet godt. Hvis altså man siger det på morgen tidspunktet. Hvís man siger: godes odes - kan du ulse pulse - ja så siger man faktisk "godnat -kan du sove godt."

Indviklet (eller underudviklet........)? Måske en kende. Men dog ikke mere, at en dreng på 3½ har knækket koden. Da jeg listede døren op til det lille grønne og blå drengeværelse lidt tidligere på dagen, sagde han: godes mor. Jeg har ulset fint.

Så fik han en brannerbrønner (franskbrød) at spise og er i form nu til børnhaven.

Jow jow...........

5 kommentarer:

Maomis sagde ...

Sejt!

Hvor det i grunden hyggeligt, men også bare helt vildt indforstået.

Brannerbrønner – den er jeg lidt vild med. ;-)

Heidi sagde ...

Hahhahahaa!! Det er skægt!!!

Bitten sagde ...

Respekt! Drengen er jo to-sproget...

:D

God dag ønskes du. Kram

Anonym sagde ...

Brannerbrønner....og så må man ikke sige hamberryg ;o))

Nyder at læse med om dig og din familie :-)

Majsen sagde ...

Maomis: meget indforstået. Du må gerne adoptere brannerbrønner og selv bruge i flæng, når du skal give en lille mund et dejligt stykke.

Frandsen: :-)

Bitten: Jep - han ka nogle ting.

Perle: uh jah - hamberryg. Den går nu aldrig af mode.....